Romeo Is Bleeding
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Reilly: "Prøv stedet på hjørnet."
:12:04
Lorraine. Okay?
:12:12
Nick Gazzara blev skudt.
:12:17
De tror, den russiske kælling,
Demarkov, gjorde det.

:12:21
- Hvad har de?
- Massemord. Det giver lidt ekstra.

:12:24
Lugter som et kødmarked til Påske.
:12:26
- Hvad vil du have?
- Giv mig en sandwich.

:12:30
FBI har ikke Gazzara længere.
:12:33
De må få Demarkov til at snakke.
:12:36
Har du noget til mig?
:12:38
Ja. Dette.
:12:40
Skal vi gå ud i weekenden?
:12:42
- Det vil Eddie ikke bryde sig om.
- Jeg fatter det ikke.

:12:45
Siden jeg sendte hendes mand væk,
vil hun ikke kendes ved mig.

:12:50
- Hvor fandt de ham?
- Williamsburg.

:12:53
- Monte Carlo.
- Det er rigtigt.

:12:55
De gav ham et nyt navn.
De ville sende ham til Arizona.

:12:59
- Phoenix. Holiday Diner.
- Rødt velour, ikke?

:13:03
Han kan rende mig i røven.
Bedst han er død.

:13:11
FBI klarede sig ikke så godt.
Hun skød stedet i sænk.

:13:15
Havde man ikke vidst bedre,
ville man tro, det var narkokrig.

:13:25
Lort.
:13:28
Vingeskød ham. Den skiderik.
:13:33
Det er i kassen.
Det samme som sædvanlig.

:13:40
Hun dræbte alle i rummet.
:13:43
Det er en ny verden, ikke sandt?
:13:46
De skulle vente, indtil han nåede bilen.
:13:49
Hun ventede ikke.
:13:52
Nick kommer aldrig
i vidneskranken igen.

:13:55
Bliver Falcone dømt, snakker vi
om livstid. Det kunne ikke ske.

:13:59
- Der kommer fut i sagerne.
- Hvad sa?


prev.
next.