Speed
prev.
play.
mark.
next.

:20:10
Bãnuiesc cã nimeni nu
o sã-mi dea 3 milioane...

:20:14
...in schimbul vostru.
:20:20
Nu miºca!
:20:24
Intrebare!Durule...
:20:27
Un terorist are un poliþist,ostatic.
:20:28
ªi destulã dinamitã
asupra lui...

:20:30
..cât sã distrugã jumatate din clãdire.
Acum,ce faci?

:20:32
Jos,la parter,sunt 50 de
poliþiºti care te aºteapta.

:20:36
Acþiune standard,nu?
:20:38
Poate o sã coborãm la
etajul 3,ce zici?

:20:44
Cel putin asa o sã creadã ei.
:20:46
Vreau sã ºtiu unde se aflã
nenorocitul ãla!

:20:48
Briggs!Unde sunt Jack ºi Harry?
:20:50
Dle. locotenent,am
detectat miºcare...

:20:52
...la un lift de mãrfuri.
:21:00
Sunt la etajul 3.Sã mergem.
:21:03
Sfârºitul cursei.
:21:05
Astãzi,am fost dezamãgit.
Recunosc acest lucru.

:21:09
De ce?Fiindcã nu ai
reuºit sã omori pe nimeni?

:21:11
O sã vinã timpul,baiete,când
vei regreta cã m-ai cunoscut.

:21:14
Dle,deja regret !
:21:17
Dupã cum vezi,eu comand aici.
:21:18
Dacã scap acest dispozitiv...
:21:19
...o sã-þi strangã prietenul
cu un burete!

:21:23
Amice,eºti pregatit sã mori?
:21:25
Du-te dracu'!
:21:26
In cei 200 de ani,am trecut de la...
:21:29
..."Imi pare rãu cã nu am decat o viata
de jertfit pentru þara mea !"...

:21:32
..."la,du-te dracu'?"
:21:33
Haide.Detoneaz-o!Fã-o!
:21:35
Taci din gurã, Harry.
:21:36
Prietene,vãd cã esti
foarte curajos!

:21:39
Renunþã.Nu ai unde sã fugi!
:21:42
Impuºcã ostaticul!
:21:47
Ia-þi la revedere, Harry.
:21:53
Tâmpitule!
:21:57
Stai!

prev.
next.