1:23:01
Jesam, ali sam takodje i ovde.
1:23:05
Misli o meni kao o odjeku
nekog koga zna...
1:23:09
...deo nje koji je ostao.
1:23:11
Kada te je Enterprise-B
preneo sa Lakul-a...
1:23:15
Tata pomozi mi da sklopim zamak.
1:23:17
Hoæu. Za par minuta.
1:23:21
Tata, hvala za lutku.
1:23:25
Veoma je lepa.
1:23:30
Ovo su moja deca.
1:23:34
Ovo su moja deca.
1:23:36
Naravno. Vreme nema znaèenja ovde...
1:23:40
...pa moe da se vrati kroz vreme
i vidi njihovo rodjenje...
1:23:43
...ili da ide dalje i
vidi svoje unuèiæe.
1:23:47
Veèera je gotova.
1:23:53
Veèera je gotova, tata.
1:24:25
Idi. Idi bez mene.
1:24:48
Guinan.
1:24:50
Mogu li da napustim Nexus?
1:24:52
Gde bi iao.
1:24:54
Ne razumem.
1:24:55
Kao to sam rekla,
vreme nema znaèenja ovde...
1:24:58
pa moe da ide bilo gde
i bilo kad.