The Jungle Book
prev.
play.
mark.
next.

:59:02
Hei, Flaps,
ce facem acum?

:59:06
Nu ºtiu.
Ce-ai vrea sã facem?

:59:09
Am gãsit! Sã zburãm deasupra
pãrþii de est a junglei.

:59:12
Acolo, întotdeauna e puþinã acþiune,
de fapt, ceva mai multã. Vreþi?

:59:14
Of, terminã.
Nu mai e acþiune, nicãieri.

:59:18
Vrei sã zici cã ai vrea sã fie...
:59:23
Foarte amuzant.
:59:26
Bine.
Deci, ce-ai vrea sã facem?

:59:30
Nu ºtiu.
Ce-ai vrea sã facem?

:59:32
Ascultã, Flaps, întâi te-am întrebat:
"Ce facem acum?"

:59:35
ºi tu mi-ai rãspuns:
"Nu ºtiu.Ce-ai vrea sã facem?"

:59:37
Apoi þi-am zis: "Deci, ce-ai vrea sã facem?"
ºi tu mi-ai zis:"Ce-ai vrea sã facem?"

:59:39
"Ce vrei sã facem?" "Ce vrei..."
Sã facem ceva!

:59:41
Bine. Ce-ai vrea sã facem?
:59:44
Blimey. Iar începi...
Acelaºi rãspuns...

:59:48
Am gãsit! De data asta,
chiar am gãsit.

:59:52
Deci ai gãsit.
Atunci, ce vom face?

:59:54
Aºteaptã, bãiete. Priveºte!
Ia uite ce ne-a ieºit în cale...

:59:59
Hei,ce Dumnezeu e asta?
1:00:03
Ce adunãturã ciudatã de oase!
1:00:05
Da, ºi unde mai pui cã merg singure...
1:00:08
Da.
1:00:14
- Deci ce facem?
- Nu ºtiu.

1:00:17
Hei, nu începe din nou!
1:00:19
Haideþi, bãieþi. Sã mergem. Sã ne distrãm puþin
cu bãieþandru ãsta,

1:00:22
cu mititelul ãsta...
1:00:35
Blimey. Are picioare
ca o barzã, vezi?

1:00:38
Ca o barzã. Dar n-are pene,
nici mãcar o panã...

1:00:45
Daþi-i drumul. Râdeþi.
Nu-mi pasã.

1:00:54
- Ce e cu el?
- Cred cã am cam întrecut mãsura.

1:00:58
Doar ne-am distrat puþin, atâta tot...

prev.
next.