True Lies
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:01
Да, знаеш го какъв е Хари.
:22:05
- Какво има?
- Гледай какво става.

:22:08
Халед е платил $2 милиона
на Джуно Скинър.

:22:12
А, да. Мацката от приема.
:22:17
Това нищо не означава.
Тя купува антики за Халед.

:22:20
Той има друга ведомост за антики.
:22:23
Това май е доста скъпичко
за едно чукане...

:22:26
пък дори и да става въпрос
за такова гадже като нея.

:22:28
Искам пълна информация за нея.
:22:30
- Знаем ли къде е тя?
- Под носа ни, тук във Вашингтон.

:22:33
Живее в Рим, но работи
и за Смитсоновия музей.

:22:36
Има големи връзки в дипломатическите
кръгове, затова има офис тук.

:22:39
Май е време да изпратим специалист.
:22:43
- Какво ще кажеш за едно танго?
- Моля.

:22:50
Идиоти.
:22:56
Всичко е готово. Имаш факс,
фалшиви телефони, както обикновено.

:23:00
Наели сме ти апартамент в
х-л "Маркиз" под името Ренкуист.

:23:04
Дай да проверим легендата. Давай.
:23:06
Казвам се Хари Ренкуист. Имам консултант-
ска фирма по изкуство в Сан Франциско.

:23:10
Имам среща с г-ца Скинър.
:23:12
- Хари!
- Здравей.

:23:15
Здравей.
:23:16
Знаех си аз, че пак ще те видя. Но не
мислех, че ще е толкова скоро.

:23:19
- Няма смисъл да се чака, не мислиш ли?
- Прав си.

:23:24
Клиентите ти търсят нещо
за фоайето на корпорацията?

:23:29
Искат нещо много ефектно.
:23:31
Това ми харесва.
:23:33
Говорих с много хора, и те те препоръчаха.
:23:37
Тъй ли? Проверяваш ме значи.
:23:40
Та какво точно
казаха за мен тези хора?

:23:44
Че можеш да четеш санскритски наум...
:23:48
и, че другите търговци на предмети на из-
куството и археолози не те обичат много.

:23:53
Нещастници.
:23:55
Това е защото аз използувам дипломати-
ческите си връзки...

:23:59
за да иснасям културни ценности
от страни, от които тях ги гонят.


Преглед.
следващата.