True Lies
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
Ja eller nej?
1:10:03
Ja, selvfølgelig.
1:10:05
Hvad indebærer det?
1:10:07
Vi kontakter Dem med en opgave.
1:10:10
Kodenavnet på Deres kontaktperson
er Boris.

1:10:14
Deres kodenavn bliver...
1:10:16
- Natasha?
- Nej.

1:10:19
Doris.
1:10:32
Skiderikker!
1:10:43
Svin. Troede du,
du kunne flygte, Carlos?

1:10:46
I har fat i den forkerte.
Mit navn er Simon.

1:10:49
Bare lad mig gå.
Der er ingen grund til at dræbe mig.

1:10:52
Jeg har ikke set dit ansigt...
1:10:54
Nej! Jeg så det ikke!
1:11:01
Er det dig?
1:11:02
Er du stadig interesseret i den øse?
1:11:05
Carlos, spillet er ude.
1:11:07
Din karriere som international
terrorist er veldokumenteret.

1:11:09
- Nej!
- Åh, jo!

1:11:11
Jeg sælger biler.
Ikke andet!

1:11:13
Lad være.
Jeg er ingen terrorist.

1:11:16
Jeg er faktisk en rigtig kylling.
Bare jeg ser en pistol... Åh, Gud.

1:11:20
Skån mig!
1:11:25
Jeg er ingen spion.
1:11:28
Jeg er ingenting!
Jeg er navlefnuller.

1:11:32
Jeg må lyve for at få sex.
Og jeg scorer ikke ret tit.

1:11:37
Jeg har en lille pik.
Den er ynkelig.

1:11:42
Åh, Gud!
1:11:45
Ville en spion tisse i bukserne?
1:11:50
Jeg er ikke værd
at spilde en kugle på.

1:11:53
- Skån mig.
- Fis så af med dig.

1:11:56
Smut.

prev.
next.