True Lies
prev.
play.
mark.
next.

1:09:03
Και μόλις γυρίσω,
θα μου ρίξεις από πίσω!

1:09:05
Θα μου ρίξεις!
1:09:07
Σε παρακαλώ! Σου δίνω τσάμπα τ' αμάξι.
1:09:10
Τι λες;
1:09:13
Εξαφανίσου, ρε χαμένε.
1:09:33
Θα πρέπει να ήταν συναρπαστικό
χτες το βράδυ σου.

1:09:39
Που μου τρύπησε το λάστιχο;
1:09:41
Τρομοκρατήθηκα, εδώ που τα λέμε...
1:09:43
γιατί ο γερανός άργησε να έρθει.
1:09:53
Το σηκώνω εγώ.
1:09:56
Εμπρός;
1:09:57
Ντόρις,
1:10:03
Ναι;
1:10:06
Άκου προσεκτικά.
1:10:08
Σε μια ώρα ακριβώς,
να πας στο ξενοδοχείο Μαρκί.

1:10:11
Πάρε ένα φάκελο που γράφει ''Ντόρις''
από τη ρεσεψιόν...

1:10:14
- και να ντυθείς σέξυ.
- Τι;

1:10:20
'Οχι, όχι. Γύρνα απ' την άλλη.
1:10:23
Κάν' το αργά.
1:10:26
Κάν' το πολύ αργά.
1:10:27
Κάνεις κι άλλη παρατυπία.
1:10:30
Τρελάθηκες να χρησιμοποιήσεις
τη σουίτα στο Μαρκί;

1:10:32
Πιστεύεις ότι μπορώ να τη νοικιάσω
με το μισθό που παίρνω;

1:10:35
- Τέλειωσε ο Ζαν-Κλωντ,
- Περίμενε.

1:10:37
Ποιος έγραψε αυτές τις μαλακίες;
Ο Χάρρυ;

1:10:42
Θα πάει μια χαρά.
1:10:55
'Εχετε ένα φάκελο για την Ντόρις;

prev.
next.