True Lies
prev.
play.
mark.
next.

1:11:01
To si ti!
1:11:02
Hej, jesi li još uvijek zainteresiran
za onu korvetu?

1:11:05
Hej, Carlos.
Igra je završena.

1:11:07
Tvoja karijera meðunarodnog
terorista je dobro dokumentirana.

1:11:09
- Ne!
- O, da!

1:11:11
Ja prodajem aute.
I to je sve!

1:11:13
Ma hajde.
Ja nisam terorist.

1:11:16
Ja sam u stvari velika kukavica.
Kad bih ikada vidio pištolj... O, Bože!

1:11:20
O, molim vas, nemojte!
Nemojte me ubiti!

1:11:25
Ja nisam špijun.
1:11:28
Ja sam ništa!
Ja sam mekušac.

1:11:32
Moram da lažem žene da bi spavao sa njima.
I ne uspijevam baš puno.

1:11:37
Imam mali kurac.
To je patetièno.

1:11:42
O, Bože.
1:11:45
Da li bi se špijun upišao?
A?

1:11:50
Molim vas, nisam vrijedan metka.
1:11:53
- Imajte milosti, gospodine.
- Odjebi odavde.

1:11:56
Briši.
Idi.

1:12:00
Èim se okrenem,
ubit æete me!

1:12:02
Ubit æete me!
1:12:04
Molim vas! Dobit æeš
auto besplatno.

1:12:07
Što kažeš na to?
1:12:10
Gubi se, govnaru.
1:12:31
Znaèi sinoæ je bilo
prilièno uzbudljivo.

1:12:38
Moja probušena guma?
1:12:40
Ustvari, je bilo malo strašno...
1:12:42
zato što je vozaèu šlep službe
trebalo puno vremena.

1:12:52
Ja æu.
1:12:55
Halo?
1:12:57
Doris?

prev.
next.