True Lies
prev.
play.
mark.
next.

1:56:21
Doði ovamo!
1:56:24
- Idi radi.
- Dobro. Bok.

1:56:28
Azizov helikopter je sletio prije oko 20 min.
na višekatnicu u Miamiu.

1:56:32
Sastao se sa èlanovima frakcije.
Na dvadesetom su katu.

1:56:36
Specijalci su tamo.
Policija je okružila kraj.

1:56:39
Imaju taoca.
Danu.

1:56:43
Kako misliš?
Moju Danu?

1:56:45
Žao mi je!
Ne znam što da kažem!

1:56:47
Vjerojatno ju je ugrabio
usred noæi.

1:56:50
Tek smo saznali.
1:56:52
Ali, neæu da brineš.
Vratit æemo je.

1:56:54
Imam èovjeka unutra.
Slušaj.

1:56:56
Vratit æemo je.
Idemo.

1:57:01
Izvinite kapetane, moram da
posudim avion na minut.

1:57:04
Slušajte, zapovjedništvo nas je ovlastilo
da nam pomognete u svemu.

1:57:08
I znate da to dolazi direktno
od predsjednika Amerike.

1:57:11
Ali, gospodine morate
potpisati za avion.

1:57:14
Ja æu potpisati. Imate olovku?
Pobrini se.

1:57:17
Shvaæaš li da je
prošlo deset godina...

1:57:20
od kada si zadnji put letio
s jednim od ovih?

1:57:22
Ako ga oštetim,
mogu da mi odbiju od plaæe.

1:57:24
Imam èovjeka unutra.
1:57:34
Pomjerimo se nazad.
Idemo!

1:57:52
U redu,
sve æe biti u redu.

1:57:56
Letio je stotine sati
na ovim Harrierima.


prev.
next.