True Lies
к.
для.
закладку.
следующее.

:20:03
Сектор "Омега".
Последняя линия обороны.

:20:09
Ладно, Френсис, очевидно ты нам
больше не нужна. Спасибо.

:20:23
Святой Иисус, Гарри!
Вы провалили дело вчера вечером.

:20:27
Может быть ты скажешь,
это полная катастрофа или нет?

:20:32
"Полное" - это слишком сильное слово.
:20:34
Что такое "полное",
есть разные уровни полноты.

:20:36
Это - масштаб, действительно,
с совершенной миссией в одном конце...

:20:40
и с полным провалом на другом...
:20:43
Файзил, ты ведь кажется
новенький в команде Гарри?

:20:47
Да.
:20:49
И почему ты думаешь, что если я закрываю глаза
на что-то из его поведения, то это касается и тебя?

:20:55
Я вам лучше покажу, что у нас есть.
:20:59
Джамал Халед. Мы думали, что он грязно играет
и проверили его частные финансовые файлы.

:21:05
Сто миллионов в телеграфных переводах
от международного Банка Торговли.

:21:08
Наверняка он тратит эти деньги на
поддержку террористических организаций.

:21:11
Именно поэтому мы думаем, что кое-что
действительно большое ожидается.

:21:14
Мы узнали, что неделю назад были украдены
4 ракеты типа "Мир".

:21:16
Это произошло на территории бывшего
Советского Союза.

:21:18
Мы думаем, что Группа Халеда купила их
и пытается перевезти на территорию США.

:21:22
Пока это не потрясло меня, Господа.
:21:25
А что-то посущественнее?
:21:29
У вас есть конкретные доказательства?
:21:32
Вы бы не согласились считать это уликами,
так-что - нет.

:21:35
Тогда достаньте мне доказательства.
:21:37
Пока еще никто не припарковал
перед Белым домом автомобиль...

:21:39
с ядерной боеголовкой внутри.
:21:42
Понимаешь, он ведь не спасает мир.
:21:45
Он торговец компьютерами.
:21:47
Когда я не могу заснуть,
я прошу его рассказать о работе.

:21:51
Шесть секунд и я уже отключилась.
:21:53
А ведет себя так, словно
изобрел лекарство от рака.

:21:56
Значит не сможешь
уйти на эти выходные?

:21:58
Гарри вернулся домой.
- О, потрясена.


к.
следующее.