:25:01
Telefoni se verovatno sigurno prislukuju.
:25:03
A ti si bila zauzeta smejanjem i flertovanjem
kao kurva sa ovim tipom Renkvistom--
:25:08
Proveren je, okej je--
:25:11
Mi ne toleriemo greke.
:25:18
ta bi eleo da uradim?
:25:20
Naði mi gde je ovaj Renkvist.
:25:23
Zdravo, Tektel Sistems.
Kancelarija gospodina Taskera.
:25:25
Æao, Èarlin? Æao, Helen ovde.
Jel' on tu?
:25:28
Heri je na sastanku, gospoðo Tasker.
Sad æu pokuati da ga dobijem tamo.
Saèekajme, molim vas.
:25:32
Relej, 10024.
:25:36
To je veza iz Tektela.
:25:39
Helen je.
:25:41
Zdravo, duo. Kako si?
ta se deava?
:25:44
Æao. Izvini to te prekidam u sred sastanka.
:25:46
Samo to smo Dejna i ja htele da
se uverimo da æe stiæi kuæi do 8:00.
:25:49
Ba smo se pomuèile za tvoj roðendan.
:25:51
Samo smo htele da se uverimo
da æe stiæi kuæi na vreme.
:25:55
Apsolutno.
Ovaj put moete raèunati na mene.
:25:57
- Obeæava?
- Veruj mi.
:25:59
- Sjajno.
- Moram da idem. Æao.
:26:00
Æao.
:26:01
- To je odvratno, Dejna.
- Smiri se.
:26:07
Imamo prijatelja.
Treæa kola nazad na unutranjoj traci.
:26:11
Prate nas jo kad smo napustili hotel.
:26:14
- Misli na onaj dip?
- Da.
:26:16
- Hoæe da im pobegnem?
- Ne. Treba nam ovaj trag.
:26:20
Jedinica sedam?
:26:22
Sedmica ovde.
:26:24
Trebate nam u trnom centru Dordtaun
za tri minute.
:26:26
- Razumem. Kreæemo.
- Helen æe popizdeti.
:26:30
Ovo je problem sa teroristima.
:26:33
Stvarno nemaju obzira kad je u
pitanju neèiji raspored planova.
:26:43
Preblizo si. Udalji se.
:26:45
Stani ove. Ovde je dobro.
:26:52
- Okej, testiram, jedan, dva, tri.
- Èujem te, èujem te, èujem te.
:26:59
Eno ih.
Vidim trojicu u kolima.