True Lies
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:09:02
Evet, seviyorum.
1:09:05
Onu her zaman sevdim...
1:09:08
ve daima seveceðim.
1:09:15
Seni seviyor.
Þimdi ne olacak?

1:09:22
Tek bir çýkýþ yolunuz var,
Bayan Tasker.

1:09:25
Bizim için çalýþmalýsýnýz.
1:09:28
Sen ne yapýyorsun?
1:09:30
- Sadece ona küçük bir görev veriyorum.
- Dalga geçiyorsun herhalde!

1:09:33
Küçük bir macera istiyor,
ben de ona bunu yaþatacaðým.

1:09:36
Size bir seçim hakký tanýyorum.
1:09:39
Bizim için çalýþýrsanýz,
hakkýnýzda takibat yapmayýz...

1:09:42
ve normal hayatýnýza dönersiniz.
1:09:44
Aksi halde, federal hapishaneye
gidersiniz...

1:09:47
ve kocanýzla kýzýnýz utanç içinde
ve yapayalnýz kalýrlar.

1:09:51
Hayatýnýz mahvolur.
1:09:57
Ay. Biraz düþüneyim.
1:10:01
Evet mi, hayýr mý?
1:10:03
Tabii ki, evet.
1:10:05
Ne yapmam gerekiyor?
1:10:07
Sizinle temas kurulacak ve
göreviniz bildirilecek.

1:10:10
Baðlantý kuracaðýnýz
kiþinin kod adý Boris olacak.

1:10:14
Sizin kod adýnýz ise--
1:10:16
- Natasha?
- Hayýr.

1:10:19
Doris.
1:10:32
Hýyar herifler!
1:10:43
Ulan orospu çocuðu. Bizden hep
kaçabileceðini mi sandýn, Carlos?

1:10:46
Durun! Aradýðýnýz ben deðilim.
Benim adým Simon.

1:10:49
Býrakýn gideyim.
Beni öldürmenize gerek yok.

1:10:52
Yüzünüzü görmedim--
1:10:54
Yapma! Görmedim!
Yüzünü görmedim!


Önceki.
sonraki.