Wyatt Earp
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:18:08
Mijn naam is Francis O'Rourke.
1:18:09
Ik geloof dat je mijn oom's leven een
keer gered hebt in Tombstone, Arizona.

1:18:14
Dat is het verhaal dat mijn vader
ons vaak vertelt heeft. Geloof me.

1:18:19
- Dit is mijn vrouw, Josie.
- Het is een eer, ma'am.

1:18:23
Ik ben bang dat mijn man
zoveel levens heeft gered.

1:18:26
Het is moeilijk voor hem
om ze allemaal te onthouden.

1:18:28
Je zult je deze herinneren
als de verhalen waar zijn.

1:18:31
Mijn oom's naam was Tommy O'Rourke.
1:18:34
Ze noemden hem Tommy
Behind-the-Deuce.

1:18:40
Dat dacht ik al. Ik neem aan
dat mijn vaders verhaal waar was.

1:18:44
Hij zei dat mijn oom een mijnwerker genaamd
Schneider vermoord had tijdens een kaartspelletje.

1:18:48
Deze Schneider was erg populair, en heel snel
had er zich een groep gevormd om hem op te hangen.

1:18:53
Ze waren naar de gevangenis gekomen om Tommy
mee naar buiten te nemen en hem op te hangen.

1:19:02
Marshal Earp, geef me een geweer!
1:19:05
In gods naam, laat me mezelf verdedigen!
1:19:11
Als ik nog een geluid uit je hoor
komen, zal ik ze een handje helpen.

1:19:15
Het bleek dat je broers weg waren...
1:19:16
om een paar indianen te
verzamelen in een andere stad.

1:19:19
Je was helemaal alleen.
1:19:20
Ze schreeuwden dat ze je
zouden moeten neerschieten...

1:19:23
om Tommy met ze mee te nemen.
1:19:25
Eindelijk, toen ze kalmeerden, zei je.'
1:19:28
Leuke groep heb je hier.
1:19:29
- Ik zei, we willen Tommy O'Rourke!
- Yeah!

1:19:34
Maak je klaar voor een teleurstelling,
'want je krijgt hem niet.

1:19:37
- Hij heeft een van mijn mannen vermoord.
- Hij heeft een man vermoord!

1:19:40
Daar komt hij voor
voor bij de rechtbank.

1:19:42
Arrogante klootzak. Denk je dat
je ons allemaal kunt tegen houden?

1:19:53
Jullie kunnen me niet pakken.
1:19:55
Dat zou geen probleem zijn met
al die geweren die je hier hebt.


vorige.
volgende.