Wyatt Earp
prev.
play.
mark.
next.

:52:01
Kupiæemo ti novo odelo.
Dobro bi ti došlo.

:52:05
Izvinite. Žao mi je što vas uznemiravam,
ali da niste vi sluèajno Wyatt Earp?

:52:14
Moje ime je Francis O'Rourke.
:52:15
Verujem da ste spasili život mom ujaku
jednom u Tumbstonu, Arizona.

:52:20
Tu nam je prièu otac prièao
mnogo puta. Verujte mi.

:52:25
-Ovo je moja žena Josie.
-Èast mi je gospodjo.

:52:29
Bojim se da je moj muž spasio
mnoge živote.

:52:32
Teško je voditi raèuna o svima.
:52:34
Setiæete se ovog, ako je prièa istinita.
:52:37
Moj ujak se zvao Tommy O'Rourke.
:52:39
Zvali su ga Tommy Behind-the-Deuce.
:52:46
Tako sam i mislio.
lzgleda da je oèeva prièa istinita.

:52:50
Rekao je da je moj ujak ubio èoveka
koji se zvao Schneider u partiji karata.

:52:54
Taj Schneider je bio vrlo popularan,
i ubrzo se napravila rulja za linè.

:52:59
Krenuli su prema zatvoru
po Tommya da ga obese.

:53:09
Šerife Earp, daj mi pištolj!
:53:11
Za ime Boga,daj da se zaštitim!
:53:16
Ako još jednom progovoriš,
pomoæi æu im da te obese.

:53:20
Izgleda da su vaša braæa bila...
:53:22
jurila odbegle lndijance
u drugom gradu.

:53:25
Bili ste sami.
:53:26
Vikali su da æe vas
ubiti...

:53:28
i odvesti Tommya.
:53:30
Konaèno,kad su se smirili,rekli ste:
:53:33
Finu rulju ste napravili.
:53:35
-Rekoh,hoæemo Tommya O'Rourkea!
-Da!

:53:40
Spremite se na razoèarenje,
jer ga neæete dobiti.

:53:43
-Ubio je jednog od mojih ljudi.
-Ubio je èoveka!

:53:45
Biæe mu sudjeno zbog toga.
:53:48
Arogantni kuèkin sine.
Misliš da nas možeš sve zaustaviti?

:53:58
Vi me možete srediti.

prev.
next.