1:35:02
Udìlejte, co je tøeba.
1:35:06
Mìlo se to podle tebe
ukázat rychleji.
1:35:10
Není to ádná sranda.
Kdyby byla, dìláte si to sami.
1:35:14
Tak se uka.
Jsi pøece poèítaèový mág.
1:35:18
Dejte mi pokoj!
Dìlám kvùli vám nezákonnosti.
1:35:21
Kvùli tomuhle jsem v base.
1:35:23
Tak mi dejte pokoj.
1:35:25
Koukej si døepnout na prdel...
1:35:27
...nebo ti dám poøádnou uspávaèku.
1:35:30
Co je s tebou?
1:35:32
- Sedne si?
- Máte mì dostat z basy.
1:35:34
Taky e jo.
1:35:38
Poldové jsou tak hloupí.
1:35:40
EDDlE DOMlNGUEZ
PØÍTELKYNÌ: FRANClNE
1:35:42
Slíbil jste mì dostat ven.
1:35:46
Eddie Dominguez.
1:35:49
To je ono.
1:35:54
Pøítelkynì?
1:36:03
Byl Silvestr a mùj bývalý
pøítel Eddie...
1:36:06
...a ten Francouz...
1:36:09
...se mnou udìlali hrozné fotky.
1:36:11
Øekli mi...
1:36:13
...e je vyvìsí ve kole,
kde mám dítì...
1:36:17
...pokud jim nedám
informace o drogách.
1:36:20
O vás jsem jim ale nikdy neøekla...
1:36:23
...ani o té holce.
1:36:24
Dostali ji.
Musíme je hned najít.
1:36:27
Jinak je s ní konec.
Jak se kontaktujete?
1:36:31
Mám na nì èíslo na mobil.
1:36:35
Já vím, mrzí mì to.
1:36:38
Já to napravím, vánì.
1:36:41
Ted' není èas. Jdeme.
1:36:46
Má sexy ui, ví o tom?
1:36:48
Mám chut' je olízat.
1:36:54
To je Romeo?
1:36:55
ádný Romeo tu není, blbèe.
1:36:58
Co se smìje?
1:36:59
S tím mobilem je máme poøád zamìøené.