1:27:00
Hvala. Idi donesi je.
1:27:02
Dobro.
1:27:04
-Idi.
-Sad?.
1:27:05
Sad odgovara.
1:27:07
Ovo ja èastim.
1:27:09
I izaberite nove gume.
Poklon od mene.
1:27:16
Pomislio sam da æe
i u mene pucati.
1:27:19
Htio sam.
1:27:23
Kada se kemièar
vraèa kuæi?
1:27:27
Ovo je dakle zasjeda?!
1:27:29
Nisam je ovako
zamiljala.
1:27:31
Mislila sam da æe
biti ivlje.
1:27:34
ao mi je
to ne odgovara...
1:27:37
...tvojim visokim
standardima.
1:27:40
Uvijek je ovakav
za vrijeme zasjede?
1:27:43
to je posrijedi?
Previe kofeina?
1:27:46
Nedovoljno seksa?
1:27:48
Kako je samo
pogodila?
1:27:51
Ne zna
kako mu je.
1:27:53
To je nas Mike.
1:27:56
Kralj meðu jebaèima.
1:27:58
Pokai joj,
nek' se sama uvijeri.
1:28:01
Uvijerit æu ja tebe kada te
klepim po glavi.
1:28:03
Umukni.
1:28:14
Eno ga!
Idemo!
1:28:15
-Idemo!
-Pratim ga!
1:28:31
Kakve su nam anse?
1:28:33
Sjeæa se
kluba "Pakao"?
1:28:35
anse su nam
jo gore.
1:28:38
Pozovi pojaèanje.
I to morsku patrolu.
1:28:43
Stani.
1:28:45
Sinclair prislukuje
telefone u stanici.
1:28:50
Dok to uèinimo,
svi narkiæi...
1:28:52
...æe veæ naveliko uivati
u naoj zapljenjenoj drogi.
1:28:57
Treba ti pomoè?
1:28:59
I ja sam cijelu noæ sjedila u onoj
krntiji.Hoæu i ja vidjeti.