Braveheart
prev.
play.
mark.
next.

1:52:01
külje pealt.
1:52:04
Meie peamised jõud
Prantsusmaalt

1:52:07
maanduvad siin
1:52:09
Edinburghist põhjas.
1:52:11
Iiri kutsealused
lähenevad edelast...

1:52:16
siia.
1:52:17
Walesi vibumehed? Pransusmaalt väed?
Iiri kutsealused?

1:52:20
Kui sa neid isegi täna kutsud,
1:52:22
võtab nädalaid,
et nad saabuksid.

1:52:24
Ma kutsusin nad
enne kui saatsin su abikaasa.

1:52:32
Nii et meie väike
riugas õnnestus.

1:52:35
Tänan sind.
1:52:37
Ja kui see tõusik
1:52:38
ootab minu saabumist Yorkis,
1:52:40
tulevad minu väed
Edinburghist ta selja taha.

1:52:45
Sa rääkisid selle, ee,
Wallacega omavahel.

1:52:53
Ütle mulle...
1:52:56
mis sorti mees ta on?
1:52:58
Meeletu barbar.
1:53:02
Mitte kuningas,
nagu sina milord.

1:53:08
Sa võid oma tikkimistöö
juurde tagasi pöörduda.

1:53:10
Alandlikult, milord.
1:53:12
Sa tõid loomulikult
raha tagasi.

1:53:19
Ei. Ma annetasin selle
1:53:21
kannatavatele lastele.
1:53:26
Nii juhtub,
kui saadad naise.

1:53:31
Andke andeks, söör.
1:53:32
Ma arvasin et
see suuremeelsus

1:53:34
võiks demonstreerida
teie õilsust

1:53:35
nendele, keda valitsete.
1:53:41
Minu õilsust on paremini
demonstreeritud

1:53:45
kui Wallace naaseb Shotimaale
1:53:48
ja leiab oma maa tuhas.
1:53:55
William!
1:53:56
Ratsanikud lähenevad!

prev.
next.