1:01:01
A lo mejor no es por nosotros.
1:01:05
Pare.
1:01:07
Sí que es por nosotros. Vamos a parar.
1:01:16
Tíos, actuad con normalidad.
1:01:21
Con la normalidad de la gente normal,
quiero decir.
1:01:29
- Buenos días.
- Hola.
1:01:32
¿Me enseña su carnet
y los papeles del camión, por favor?
1:01:35
- Aquí tiene.
- Gracias.
1:01:38
Americanos. Bienvenidos a Ontario.
El paraíso del deporte.
1:01:42
Ya lo creo.
1:01:43
Por favor, descienda del vehículo
y dé unos cuantos pasos.
1:01:51
LOS CANUCAS SON BASURA
VlVA EE UU
1:01:53
CANADÁ DA ASCO
lROS AL lNFlERNO
1:01:57
¿Qué es lo que está mal aquí?
1:02:02
- Las ruedas.
- No.
1:02:04
lba conduciendo por el lado equivocado.
1:02:07
No estoy acostumbrado a sus normas...
1:02:09
No es eso.
1:02:11
Estas frases en el costado del vehículo.
1:02:16
¿Pero quién ha...?
Esos chicos del taller. Paré porque...
1:02:19
No importa.
1:02:21
Estas frases pueden ofender
a un sector de la sociedad canadiense.
1:02:26
Les Québecois.
1:02:28
Ya sabe, amantes del vino
y de la sopa de guisantes.
1:02:32
- Los francocanadienses.
- Ah, esos tíos, claro.
1:02:35
Si no quiere acabar en los tribunales,
debe acatar nuestra normativa lingüística,
1:02:40
que obliga a que todos los carteles
estén en inglés y en francés.
1:02:46
En Canadá hay dos lenguas oficiales.
1:02:49
Tengo que multarlo.
Son 1 .000 dólares canadienses.
1:02:52
- O diez dólares americanos.
- Mejor en dólares americanos.
1:02:59
Ahí tiene, compañero.
Diez. Muchas gracias.