Casino
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:08:01
že mnì naprosto nic neunikne.
1:08:05
Koukni se na tohle.
1:08:07
Vidíš. Nic v ní není.
1:08:10
Vidíš, kolik borùvek je v tvý buchtì.
1:08:12
- Já nemám žádný.
- O èem to mluvíš?

1:08:14
Když to sám nezaøídíš, tak se to nestane.
1:08:17
Kam jdeš?
1:08:20
Chci, aby od nynìjška byl
v každé buchtì stejný poèet borùvek.

1:08:28
Víte, jak dlouho to vezme?
1:08:30
Je mi jedno jak dlouho.
Dej do každý buchty stejné množství.

1:08:38
Ještì trošku. Výbornì.
1:08:43
- Chceš k mamince?
- Chceš k mamince?

1:08:45
Už jsem tady, zlatíèko.
1:08:47
Musím s tebou mluvit. Potøebuju peníze.
1:08:51
- Co potøebuješ?
- Držíš ji?

1:08:55
Prachy a hodnì. Víc než normálnì.
1:08:57
Proè si je nevyzvedneš z tvýho úètu?
1:09:00
Vyzvedla, jenže...
1:09:03
Potøebuju daleko víc. Potøebuju 25000 $ .
1:09:07
25000 $?
1:09:10
- Pro sebe?
- Jo.

1:09:12
Proè tolik?
1:09:14
Co na tom záleží? Prostì je potøebuju.
1:09:17
Musím se zeptat. Je to spousta penìz.
Není to pár šupù.

1:09:20
Nemusíme z toho dìlat velkou záležitost.
1:09:23
Nemusíme se hádat.
1:09:25
Bylo to pro mì dùležité. Zapomeò na to.
Nìco jsem chtìla udìlat.

1:09:29
Kdo se hádá? Øekni mi, na co to je.
1:09:34
Proè mnì nemùžeš øíct, na co to je?
1:09:41
Teï to chci vìdìt.
1:09:43
Manželka mì požádá o 25000 $ .
Chceš kožich?

1:09:47
- Ne.
- Jestli chceš, koupím ti ho.

1:09:49
Nejde o ty peníze. Jen chci vìdìt,
proè je chceš.

1:09:52
Nemùžu se snad zeptat?
1:09:54
Celý život jsem byla nezávislá.
O nic jsem nikoho nemusela prosit.

1:09:57
Teï mì nutíš, abych tì prosila.

náhled.
hledat.