1:07:00
- Dojdi pro taku.
- Vemte si to.
1:07:02
- To nemùu.
- Ale jo. Byl jste na mì tak hodnej.
1:07:06
Podrte to víko.
1:07:13
Paneboe! To je on. Musíte ho zastavit.
1:07:16
Øekl, e mì zabije.
1:07:20
Pane Rothsteine, okamik.
1:07:22
Moment.
1:07:24
- Jede pryè.
- S tím my nemùeme nic dìlat.
1:07:28
- S tím my nemùeme nic dìlat.
- Kouknìte se.
1:07:30
Nemùete ji zastavit pro rychlost?
Podívejte, co dìlá.
1:07:34
- Nic nemùeme udìlat. Mìla klíè.
- Má pøístup ke schránce.
1:07:37
- Zastavíme ji u té benzinové pumpy.
- Jdeme na to.
1:07:51
- Jste zatèená.
- Za co?
1:07:54
- Za napomáhání a spoluúèast...
- Za co?
1:07:57
- Za napomáhání a spoluúèast...
- Jen se snaím odejít.
1:08:01
Po vech tìch výhrùkách...
1:08:03
se nakonec ukázalo,
e jim Ginger nic neøekla.
1:08:05
V té dobì ji FBI u stejnì nepotøebovali.
1:08:08
- Mìli vechno, co potøebovali.
- Ale já jsem nic neprovedla.
1:08:12
- Vichni se zaèali kácet jako domino.
- FBI! Máme zatykaè!
1:08:16
Mìli nahrávky Piscana, jak si stìuje,
1:08:19
Nickyho, Ginger, mì a moji licenci,
1:08:22
paráda. Pìknì jsme to podìlali.
1:08:26
- Mami.
- Nìkdo zvoní.
1:08:29
FBI. Máme povolení k prohlídce.
1:08:31
Hned jak jsem se dozvìdìl o zatýkaní,
vypaøil jsem se.
1:08:34
Kdo to má zapotøebí?
1:08:36
- Jsem Mark Casper z FBI.
- No a co?
1:08:38
Nemùu snad zavolat právníkovi?
1:08:40
Ano, ale takhle s námi mluvit nemusíte.
1:08:42
Vichni ven. Pouijte nouzový východ.
1:08:45
- Dostali skoro vechny.
- Tato èást je zapeèetìná.
1:08:49
- Pøineste hlavní úèetní knihu.
- Zabavte vechny ty papíry.
1:08:56
Dejte vechny schránky na stùl.