Casino
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
- Definitivno najznaèajniji
momak u sobi. - Oko 20 kg.

:09:04
- To je oko 700,000.
- Uh-huh, dobro.

:09:07
Znam da je to
malo rano za Las Vegas...

:09:11
ali ja želim ugošæavati dame
i gospodu iz industrije zabave.

:09:14
Od kada se svijet
povezivao...

:09:16
Andy Stone, glava
"The Teamsters" umirovljenièkog fonda...

:09:19
- je bio èovjek zakona.
- Ovo je veoma povoljna zgoda.

:09:22
- Moæan èovek.
- Philip, molim da ustaneš.

:09:24
On je èak igrao golf
sa predsjednikom.

:09:26
Na zadovoljstvo Teamsterovog
Umirovljenièkog Fonda...

:09:28
Zadovoljstvo mi je predstaviti vam...
- Ali Andy je takoðer primao nareðenja.

:09:31
I kada mu je reèeno da da pozajmicu
umirovljenièkog fonda Philipu Greenu...

:09:33
-ovaj èek na 62,700,000$...
:09:36
za novi Tangiers.
:09:39
On je radio što mu je reèeno.
:09:41
Sada tu je perfektni glasnogovornik
(front guy ' prednji èovjek).

:09:43
Što bi on drugo mogao biti?
On nije znao previše.

:09:45
On nije želio znati
previše...

:09:46
posebno da su bosovi sredili
da Teamsters pozajmi njemu novac.

:09:49
On je želio verovati
da je Teamsters...

:09:51
dao njemu sav taj jebeni novac
jer je pametan.

:09:53
Ja znam jako dobro koliko puno nadmetanja
imamo u ovom velikom gradu.

:10:00
I odakle im Green ?
:10:01
Tko to, jebote, zna?
:10:03
Sve što ja znam je da je taj Green
bio veleposednik u Arizoni...

:10:06
koji jedva ima
dovoljno novca...

:10:08
da podigne
vlastiti jebeni èek.

:10:10
I naravno, ovo je bio
bosov èovjek...

:10:12
Andy Stone,
koji je davao sva nareðenja.

:10:14
Ne predsjednik
jebenog odbora, Philip Green.

:10:16
Razumijem.
Razumijem.

:10:21
Sve što su trebali je...
:10:23
netko kome mogu vjerovati
da vodi kasino.

:10:25
A tko bolje od Icea? Mislim, on je bio
u Vegasu veæ nekoliko godina...

:10:29
a on je imao
sinhronizirano cijelo jebeno mjesto.

:10:31
Ali tipièno za Icea, daš mu priliku
da vodi kasino...

:10:33
a on se trudi
da te odgovori od toga.

:10:35
Ne znam da li bih ja to mogao
èak i kada bih želio.

:10:38
Komisija za igre
mi nikada ne bi dala licencu.

:10:39
Ja imam najmanje dva tuceta
ogranièenja i zabrana kockanja.

:10:42
Ali ne moraš imati dozvolu
da bi radio u kasinu.

:10:45
Sve što trebaš duraditi
je da zatražiš dozvolu molbom.

:10:48
Državni zakon kaže da
možeš raditi u kasinu...

:10:50
dok oni razmatraju
tvoju molbu.

:10:52
A oni imaju 10 godina neobavljenog posla.
:10:54
Što se dogaða
kada saznaju?

:10:56
Zašto bi oni
željeli saznati?

:10:58
Mi ubacujemo na stotine milijuna
u ovu pustinju. Zašto bi oni htjeli nas zatvoriti?


prev.
next.