Casino
prev.
play.
mark.
next.

2:19:02
Opet me je pitao
u vezi tebe i Jevrejeve žene.

2:19:05
Šetaj, šetaj, šetaj.
Što si ti rekao?

2:19:08
Opet me je pitao u vezi tebe
i Jevrejeve žene.

2:19:11
Da?
Što si mu rekao?

2:19:13
Rekao sam mu
da ne znam ništa.

2:19:15
Jiggs i Tony Gorilla su rekli
da ako si nešto uradio, da si najeb'o.

2:19:19
Misliš da æe otiæi kuæi
i napraviti sranja iza mojih leða?

2:19:23
Ne, veæ bi
èuo nešto.

2:19:25
- Hoæu ga zaustaviti?
- Znam, znam.

2:19:31
Ne vjerujem mu više,
a njima uvijek nešto smeta.

2:19:34
Da, ali nastavljaju se
raspitivati oko toga.

2:19:37
Naravno da pitaju.
Zaraðuju sa tim kretenom.

2:19:41
Imam èudan osjeæaj da æe on zapoèeti
jebeni rat ili tako nešto.

2:19:45
Nisam siguran još,
ali znaš što bih želio od tebe?

2:19:49
Tko je ovaj?
Tko je ovaj?

2:19:52
Nitko.
2:19:54
Znaš što želim od tebe?
2:19:56
Uzmi nekoliko momaka. Neka iskopaju
rupu u pustinji, i neka ti pokažu gdje je to.

2:20:00
- Angelo i Buster.
- Da, ali još nisam siguran.

2:20:03
- Oni æe to uraditi.
- Kad budem spreman, reæi æu ti.

2:20:06
- Otiði do Jevreja,
i nikom ni rijeèi. - Da.

2:20:10
Samo me obavijesti.
Ali moraš biti spreman.

2:20:12
Znaš o
èemu prièam?

2:20:15
Da li sam ti rekao
da uèiniš nešto do sada?

2:20:16
Rekao sam da nisam siguran.
I obavijestit æu te. Hoæu razmisliti o tome.

2:20:20
Gdje su ovi kreteni?
Dominick je rekao da su u motelu?

2:20:22
Tamo ili u jebenoj banci.
Ne znam. Negdje okolo.

2:20:49
- Evo me odmah. Odmah dolazim.
2:20:51
- Rudy.
2:20:54
Ako bude nekih poziva za mene, samo ih
proslijedi gospodinu Sherbertu. Odmah se vraæam.

2:20:56
- Naravno, gospodine Rothstein.
- Idem kuæi na kratko.


prev.
next.