Crimson Tide
prev.
play.
mark.
next.

:20:03
Misliš da je ovaj Patton?
:20:05
On je opasni luðak koji
prijeti nuklearnim ratom.

:20:08
Što smo onda mi? Mi smo jedini
ikad bacili nuklearnu bombu.

:20:11
Mi smo svima prva meta.
Mnoge zemlje Treæeg svijeta

:20:15
rado bi bacile jednu na nas.
-Zato ih moramo preduhitriti.

:20:18
lmaš nešto protiv
bacanja bombe na Japan?

:20:22
Ušuti, Dougherty.
:20:25
Je li to bila pogreška,
g. Huntere?

:20:28
Baciti bombu
na Hirošimu i Nagasaki?

:20:34
Da tako mislim,
ne bih bio ovdje.

:20:38
Zanimljiv odgovor. -Kako to?
:20:42
Vrlo oprezan.
:20:48
Važete svoje primjedbe.
:20:50
Da je mene netko pitao,
jednostavno bih rekao da.

:20:54
''Svakako, bacite je. Dvaput.''
:20:58
Ne želim reæi da ste
neodluèni, nikako.

:21:03
Samo...
:21:06
Složeni.
:21:09
Naravno, mornarica
želi da budete takvi.

:21:13
Mene žele jednostavnog.
-Onda ste ih prevarili.

:21:20
Oprezno, g. Huntere.
Sve na što se imam osloniti

:21:23
jest to da sam jednostavno
uskogrudno kopile.

:21:27
Rickhover me uèinio zapovjed-
nikom. Cilj, gumb za izbaèaj.

:21:32
Sve što moram znati
jest kako ga pritisnuti.

:21:36
Žele da vi znate zašto.
:21:38
Nadam se da bismo
svi znali zašto.

:21:44
Na koledžu smo uèili o
reaktorima, ne o filozofiji.

:21:50
''Rat je politika voðena
drukèijim sredstvima.''

:21:54
Von Clausewitz.
:21:57
Mislim da je ono što je želio
reæi malo više... -Složeno?


prev.
next.