Crimson Tide
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
Hvala, Cobe.
1:01:04
Hvala? Jebite se.
1:01:07
Da se razumijemo,
ja nisam na vašoj strani.

1:01:10
Možda ste u krivu.
1:01:12
No kapetan vas ne smije
smijeniti po svojoj volji.

1:01:15
l zato sam to uèinio.
Sve prema propisima.

1:01:21
lpak hvala.
1:01:36
Kontrola radiju:
G. Zimmere, vratite nam veze.

1:01:42
Radimo na tome. Razumijem.
1:01:46
Jeste li spremni?
-Da. Kreni.

1:01:52
Cijeli sustav je stradao. Plu-
taèa je prerezana. Što æemo?

1:01:57
Srati elektrone? -Trebamo
vezu, ne vaše primjedbe.

1:02:02
Zaustavite sve motore.
10 stupnjeva gore.

1:02:04
10 i gore. -Zaustaviti
motore, razumijem.

1:02:27
Sonar kontrolnoj: ravno iznad
nas je. Okreæe se prema nama!

1:02:33
Udaljenost? -600 m.
1:02:38
Torpeda u vodi! Smjer 048.
1:02:41
050!
1:02:44
Kormilo puni krug ulijevo!
1:02:46
Naprijed ravno
pod 0 stupnjeva!

1:02:49
Torpeda spremna za izbaèaj!
1:02:51
Preblizu smo. Nemaju
vremena naciljati torpeda.

1:02:54
Naprijed punom brzinom.

prev.
next.