Cutthroat Island
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

:13:02
Isäni toivoi sitä.
:13:04
Kuollessaan, hän antoi minulle tämän.
:13:09
Hän jätti sen teille kaikille.
:13:12
Tuohan on hänen verinen päänahkansa.
:13:15
Se on kartta Kurkunleikkaajien Saarelle.
:13:18
Espanjalaisen kulta laivan
haudattu aarre.

:13:21
Enemmän kultaa, jalokiviä ja muita aarteita
kuin mitä olette koskaan haaveilleet.

:13:24
Mitä siinä sanotaan?
:13:29
Siinä sanotaan...
:13:33
Lue sinä se.
:13:41
- En pysty.
- Miksi et?

:13:44
Se on latinaa.
:13:47
Sitten se pitää käännättää.
:13:49
Port Royalissa täytyy
olla joku joka osaa latinaa.

:13:52
Setäni Mordachailla on
toinen pala Spittlefieldissä.

:13:56
Onko niitä useampikin pala?
:13:58
Itse asiassa, kolme.
:14:00
Missä kolmas pala on?
Se on Dawg Brownilla.

:14:04
No sitten!
Sehän on jo melkein meidän.

:14:08
Taistelemme siitä.
Yhdistymme Mordachain kanssa.

:14:10
Kaksi laivaa yhtä vastaan
Siitä pitäisi olla etua.

:14:13
Miettikää.
Mitä Harry olisi tehnyt.

:14:16
Tässä on mahdollisuutemme
etsiä todellista aarretta...

:14:19
...ja maksaa samalla kalavelkoja Dawgille.
:14:21
Mikä olisi parempaa kuin se?
:14:24
Herra Blair.
Sinä olet aliperämies.

:14:28
Joten sinä päätät.
:14:34
Tarvitsen vain kaksi päivää.
:14:36
Yksi Port Royalissa,
ja toinen Spittlefieldissä.

:14:38
Jos Harry valitsi sinut,
annan sinun yrittää.

:14:48
Se joka haluaa haastaa minut,
tarttukoon miekkaan.

:14:59
Löysin vangin, joka puhuu latinaa.

esikatselu.
seuraava.