Dead Man Walking
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
- To si myslíte?
- Nie je ¾ahké ti pomáha.

:02:05
Môžete odís.
:02:06
Neodídem.
:02:09
Ak chceš aby som odišla,
tak mi to povedz.

:02:19
- Myslel si na tie deti niekedy?
- Je hrozné, èo sa stalo.

:02:23
Už len preto, že sa to
nemuselo sta.

:02:25
Napadlo ti, ako si znièil
život ich rodièom?

:02:29
Ako s nimi môžem súciti,
:02:31
- keï ma chcú da zabi.
- Zamysli sa.

:02:34
Deti boli zastrelené, dobodané,
znásilnené.

:02:37
Nechané na smr v lese.
:02:40
Èo by si robil, keby sa
to stalo tvojej rodine?

:02:43
- Èo by si im spravil?
- Zabil by som ich.

:02:47
Ja ich chápem, ale oni
chcú hlavu nesprávneho èloveka.

:02:50
Chcem ís na detektor lži.
:02:52
Ja viem, že oni si to
nerozmyslia.

:02:55
Ale mama bude vedie,
že som tie deti nezabil-

:03:06
Tomu to ide!
:03:08
Ideš.
:03:12
- Aha, vy tu máte party.
- Èau.

:03:15
Palmer.
:03:16
- Herbie, èo tvoj bok?
- Okej.

:03:19
- Áno? Kenitra, ty sa ako máš.
- Dobre.

:03:22
Poï Kenitra, pôjdeme.
:03:24
Ahoj.
:03:27
Èo sa tu deje?
:03:31
No rozšírilo sa to tu.
:03:33
Ponceletove rasistické reèi.
A tvoje meno bolo v tom èlánku.

:03:37
Pane bože.
:03:39
A v centre sa po tebe zháòajú.
:03:42
Že vraj sa viac starᚠo neho
ako o svoje triedy.

:03:47
- To mi je ¾úto, Colieen.
- To nevadí, som s tebou.

:03:52
Ale chcela som ti to poveda.
:03:54
Ach.
:03:57
Toto som dostala v charite.

prev.
next.