Dead Presidents
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Zvuciš kao bogataš.
:05:03
Cuješ li ga?
- Nema ni posao. - Znam.

:05:07
Upiši se na faks jer ce te
uzeti u vojsku kao Josea.

:05:13
Gluposti, Skip.
Nitko mene nece uzeti.

:05:16
Regruter vidi
da si glup nadaleko!

:05:19
Ti si njegov san.
Pravi prioritet.

:05:23
Jednosmjerna karta
u jebeni Vijetnam.

:05:25
Ja cu zato u Hunter koledž.
Necu ratovati za bijelce.

:05:30
Oni Vijetkongovci
mi nisu ništa skrivili.

:05:33
Ne poznajem ih.
:05:36
Ne bojim se rata.
:05:39
Što si to pušio?
:05:41
Možda mislite
da sam lud,

:05:45
ali želim raditi
nešto drukcije.

:05:47
Pa, poginuti je drukcije.
:05:51
Stišaj to sranje!
I ne požuruj nas u školu.

:05:54
Ostavi to.
:06:02
Jebao sam Monicu.
:06:03
Mama nas je uhvatila. Vidjela
mi ga je i skocila u krevet.

:06:07
Vidimo se, naivcine.
- Jebi se. - Tvoju mamu!

:06:10
Vrati se u kamion.
:06:13
Užasno je hladno.
Vrati se unutra.

:06:25
Kako si?
:06:28
Rano si budna.
:06:30
Cula sam tvoj kamion.
:06:32
Cini se da ga
cuješ svako jutro.

:06:36
Jutro je najbolje
vrijeme za ucenje...

:06:39
Trebala bi se potruditi
da naðeš svog prvog decka.

:06:43
Prezaposlena sam ucenjem
da mislim na decke.

:06:48
Sestra ti je budna?
:06:51
Uspavana ljepotica?
:06:55
Reci joj da sam je pozdravio.
Vidimo se.


prev.
next.