:10:00
Tak na opice.
:10:06
Je trochu drsnìjí,
ale tak to má bejt.
:10:09
Nezná náhodou nìjaký místo,
kde bych se moh natáhnout?
:10:13
No, moná jo.
:10:16
Dvì auta, erife?
Pøesnì tak, Mavis.
:10:18
Jedno má Marylandskou poznávací znaèku,
a druhé má New Jersey.
:10:21
10-4.
10-4.
:10:25
Mìl ste pravdu, erife.
:10:27
Ti parchanti museli jet hodnì pøes stovku.
:10:31
No, na pokutu je u pozdì, Bobe.
:10:34
Ale mùe støelit do jejich popela,
pokud ti pak bude líp.
:10:39
Co to--
:10:42
Do prdele!
:10:44
Hej, pane, jdìte pryè!
:10:46
- Odkud sakra jdete?
- To je moje auto.
:10:50
Bylo moje auto.
Nevidìli ste ho?
:10:53
Toho chlápka, kterýho jsem honil?
:10:55
Air bagy jsou skvìlý.
Nevidìli ste ho?
:11:00
- Nikoho jsme nevidìli.
- Poèkejte.
:11:03
Chcete øíct, e ten druhej
taky odeel?
:11:06
Kam si to sakra hasíte?
Máme jetì pár otázek.
:11:11
Podívejte stráníci,
ten chlápek je dost nebezpeènej.
:11:14
A jestli je ve mìstì,
máte problém.
:11:17
A zatímco tady øeíme dopravní nehodu--
Promiòte...
:11:20
Mùe se tam stát nìco stranýho.
:11:24
Jdeme támhle?
Vypadá to jako kostel.
:11:27
Jo, to jo.
Býval to kostel.
:11:30
Ale teï u ne.
:11:32
Zruili ho v padesátým,
nebyl o nìj toti zájem.
:11:42
Tohle místo pøesnì hledám.
:11:47
Gangway, má tady práci.
:11:51
Jakou práci?
:11:53
Myslím e hledá nocleh, Cordelie.
:11:56
Chlastals, strýèku Willy?
:11:59
- Ne, jsem èistej.
- Na jak dlouho to chcete?