1:40:06
Продължавайте...
1:40:08
Виж какво правят.
1:40:11
Но какво правят?
1:40:14
Ей! Къде отивате?
1:40:16
Цял ден ми се пречкаш, дребосък...
1:40:21
Полицай...
Не искаш да се махнеш..
1:40:23
Да! Като играчка на пружина съм!
1:40:28
Къде отиваш бе, мамка ти?
1:40:33
Ще ме арестуваш ли?
1:40:38
Не мисля да те арестувам.
1:40:41
Нямам сили....
1:40:53
Знаех си, че това са глупости.
1:40:55
И никой не наблюдава.
1:40:56
Време е да измъкнем Чарли оттам.
1:40:58
Времето изтича.
1:40:59
Дайте ми още 30 секунди.
1:41:01
Ще ти трябва 1 мин. и 15 сек., ако си дете.
1:41:04
А ти не си от най-пъргавите.
1:41:08
О, Господи!
1:41:12
Махнете ги оттам!
1:41:14
Стаите са заключени.
1:41:15
Махнете се от пътя ми.
1:41:17
Хей!
1:41:19
Отваря се с ключ №4
1:41:22
Какво става, Уолтър?
1:41:24
Все още има деца в сградата.
1:41:31
Оставам!
1:41:33
Не! Чарли, махай се от там.
1:41:36
Гледал ли си семейство Адамс?
1:41:39
Имат един тъпанар на име Лърч.
1:41:41
Не мислиш, че
ще те пусна до пистолета.
1:41:46
Ох.
1:41:50
Мамка му!