Forget Paris
prev.
play.
mark.
next.

1:15:22
Zdravo, veæ si se vratio.
1:15:26
Gde si bila?
1:15:28
U Vièiti. Ostavila sam ti poruku.
1:15:30
Da. Pa, upravo sam stigao.
1:15:37
Gde je tvoj tata?
1:15:39
U Vièiti.
1:15:43
Šta on radi tamo?
1:15:46
Ostavila sam ga sa braæom.
1:15:49
-Stvarno?
-Oh, Miki....

1:15:51
Hoæu da ovo uspe.
1:15:54
Volim te.
1:16:03
Dušo, žao mi je. Nisam želeo
ništa da uradim.

1:16:06
Ni ja.
1:16:08
Plakala sam zbog Mikija i Elen.
Tako je slatko to što su se vratili zajedno.

1:16:13
Zašto sve tvoje žene završe plaèuæi?
1:16:15
Ona nije....
1:16:17
-Ovo je Džek Geret. Sudija.
-Drago mi je da sam vas upoznao.

1:16:21
Èuo sam za vas.
1:16:25
Bio sam recenzent Džekove knjige.
1:16:27
A ovo je g-ða Džek.
1:16:31
Lois. Zdravo.
1:16:33
Vrlo je lepo upoznati vas.
1:16:34
Èestitam. Hajde da jedemo.
1:16:37
-Kreg, Lusi.
-Zdravo, lepo je upoznati vas.

1:16:40
Lepo je upoznati vas .
1:16:41
Kreg.
1:16:42
Oh, da, prodaješ one Skubi-duove.
1:16:48
Subaru.
1:16:51
Šupak. Izvinite.
1:16:53
-Na putu sam suviše dugo. Sedi.
-Ups.

1:16:58
Pa, gde je Miki?
1:16:59
Na utakmici Niksa. Biæe ovde uskoro.

prev.
next.