French Kiss
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:08
Не ти ли минавало през ума,
че може би не е от самолета?

:13:10
- Кое не е от самолета?
- Може би се страхуваш от нещо друго?

:13:14
- Какво имаш впредвид?
- Трябва ли да го кажа?

:13:16
- Мога ли да те спра?
- Очевидно, твоят страх не е от самолета.

:13:20
- Познавам твоя тип.
- И какъв тип е?

:13:22
- Теб те е страх от живота. Истинския живот.
- О, Господи.

:13:25
Страх те е от живота. Страх те е
любовта. Страх те е от секса.

:13:30
- Това е нелепо.
- Познавам го по лицето ти.

:13:33
Начина по който се обличаш,
твойте малки бели копчета от горе до долу...

:13:36
- Разкарай се.
- Ти си от тези жени в леглото...

:13:39
Които чакат под завивките,
докато изгаснат лампите.

:13:42
- После, като зайците...
- Моля?

:13:45
- Какво ви става?
- Знам...

:13:47
Вие не ме познавате, въобще.
:13:50
- И се страхувате.
- Чарли никога не се е оплаквал.

:13:53
Престани. Имаше няколко месеца
през които аз се чуствах странно.

:13:57
Но това беше преди много време
и си сменях професията.

:14:01
Да. А ти да стоиш там с това изражение
и да ми казваш...

:14:21
Погледни се. Французин наситен
с никотин и с липса на хигиена.

:14:28
Виж. Какво фантастична гледка.
:14:37
Сега ако ме извиниш,
природата ме зове.


Преглед.
следващата.