French Kiss
prev.
play.
mark.
next.

:45:07
Bobe,znaš kako to funkcioniše.
:45:10
ako mala riba želi da preživi,
ona mora reæi ribaru...

:45:14
...gde se nalazi velika riba.
:45:15
Zaboravi, ja nisam pacov.
:45:20
Brkaš pojmove.
:45:24
Ko kupuje pasoše?
:45:34
Dobro došli natrag u George V, gospoðo.
:45:36
Neverovatno je kako vi to èinite.
:45:40
Èuju se reèi
"dobro došli nazad"

:45:42
a znaèenje je
potpuno drugaèije.

:45:44
Da li je to neko francusko znaèenje?
:45:47
Kako gospoða želi.
:45:48
Opet si to uradio.
:45:51
Reci mi nešto,
:45:52
zato što...
jednostavno ne kapiram.

:45:54
Da li uživaš da budeš
tako nepristojan?

:45:56
Zato što kad to
radiš,

:45:58
samo mi se uvuèeš
pod kožu,

:46:00
i to me napravi
:46:02
kompletno poludelom!
:46:09
Hvala vam, gospoðo, za
odliènu lekciju

:46:12
iz naših kulturnih razlièitosti.
:46:13
Siguran sam da sada
neæu prekršiti pravila

:46:16
ako vas informišem
da Vaš verenik i njegova prijateljica

:46:18
nisu više naši gosti.
:46:21
Èiji æe gosti sada biti?
:46:26
Hotel Karlton æe imati
tu privilegiju

:46:29
kada stignu
sutra u Kan.

:46:31
Možda bi gospoða
želela da uhvati poslednji veèernji voz.

:46:34
Mogu da Vam obezbedim
taksi veoma brzo.

:46:37
Da, hvala vam.
:46:53
Bobe, gubim strpljenje.

prev.
next.