1:23:03
Zdravo Martine.
Slatko lice.
1:23:06
Izgleda divno.I mirie dobro.
1:23:08
Hvala.
1:23:12
Pa,Hari,èujem da si imao strano iskustvo.
1:23:17
Svejedno,drago mi je da si dobro.
1:23:19
I drago mi je to si me odbio pre 10 godina
za ulogu Edija Solomona,
1:23:24
pedofilskog klovna.
1:23:27
Da sam dobio tu ulogu mislim
da bi postao tipski glumac!
1:23:30
Jeste li vi naruèili?
Moemo li da naruèimo?
1:23:34
Izvinite,da li bi ste...?
1:23:37
Zdravo,kako se ti zove?
Stefani.
1:23:38
Zdravo Stefani.
1:23:39
Moe li da napravi omlet od belih jaja,
sasvim malo braon, sa malo ulja i bez soli.?
1:23:47
Donesi jednu za ceo sto.
pa æemo svi jesti.
1:23:49
Ne...
1:23:51
I onaj frape od jagoda,
piæe sa malim jagodama?
1:23:56
I donesi dve cevèice za Harija.
1:24:00
Svejedno,mislim da je romantièan ugao
u tvojoj prièi kritièan.
1:24:05
To ne bi trebalo da bude samo skok u krevet.
To dvoje bi trebali da se zaljube.
1:24:09
Koje dvoje?
1:24:10
I onda kad ih mafija juri,
1:24:14
to daje sumoran elemenat
njihovoj romansi.
1:24:17
Mafija ?
1:24:19
Kao mafija, ja spavam sa tuðom enom.
1:24:23
Pre svega, ti ima tako visok moral.
1:24:27
Moram da idem,
1:24:29
voleo bih da vidim kako se predomiljaju
u vezi novca.
1:24:33
To je moralna dilema za njih.
1:24:36
Oni odluèuju da ga uzmu,ali
na kraju ne mogu.
1:24:40
Kakav novac?
1:24:41
Pa 300 hiljada.
1:24:42
Ne bih trebao da prièam o tome
dok ne proèitam scenario,ali imam dobar oseæaj.
1:24:47
Ja sam taj uterivaè.
1:24:53
Pogledaj me Hari.
1:24:56
Nije loe!
Stvarno si ga savladao.
1:24:59
Plai me koliko dobro znam tog tipa.
Mogao bih to da radim sutra, bez priprema.