1:31:00
Nikada ne bi upotrebio svoje
znanje da nakodi drugima.
1:31:02
Novinari koje ste traili su ovde.
1:31:04
Odlièno. Imam da im kaem neke stvari.
1:31:07
Va sin je suoèen sa 30 prekraja
u otvorenoj istrazi.
1:31:10
Suoèavate se sa hapenjem ako to uèinite.
1:31:13
Ba me briga i da se suoèim sa smræu.
1:31:15
Gða Murphy ostaje ovde.
1:31:19
Wow. Super je.
1:31:22
Da.
1:31:26
..i napali Ellingsonovu mreu.
1:31:27
Da li je to zadnje to smo videli
od ovakve vrste pijunae?
1:31:31
Ne. Hakeri su velika pretnja
nacionalnoj sigurnosti.
1:31:34
Ovaj incident dokazuje
da moramo
1:31:37
- poveæati ulaganja da bi...
- Imamo smetnje.
1:31:40
Hola, momci i devojke.
To sam ja, Cereal Killer,
1:31:42
prvi put se pojavljujem na globalnoj televiziji.
1:31:47
Da, tako je.
1:31:50
Ovde sam da bih isprièao o gnusnoj
zaveri unutar Ellingson Mineral-a.
1:31:54
Zato?
1:31:55
Svetska dominacija? Ne.
1:31:58
Neto ofucanije.
1:32:01
Virus nazvan da Vinci, koji bi
prevrnuo Ellingsonove tankere,
1:32:07
trebao je da optui nedune hakere.
Virus je bio samo dimna zavesa.
1:32:12
ta je toliko vano
da bi neko napravio takav,
1:32:18
neljudski, pokvareni virus?
1:32:21
Ali ta?
1:32:23
Moda da se prikriju tragovi crva?
1:32:25
Crv koji je trebao ukrasti 25 miliona dolara.
1:32:28
Lozinka za crva
pripada Margo Wallace,
1:32:31
- efici Odnosa s javnoæu u Ellingsonu.
- Oh, boe!
1:32:34
I Eugene Belford,
1:32:36
- kompjuterko osiguranje.
- Kurvin sin!
1:32:40
ta je ovo? Raèun na Bahamima
gde je trebao biti smeten novac?
1:32:45
Izgleda.
1:32:46
teta!
1:32:50
Jo.
1:32:51
Pomalo se oseæam kao Bog.
1:32:58
Plague?