:39:02
Sut-Sutter quem?
:39:04
Cane. Ouvimos que ele saiu
dos arredores daqui...
:39:08
e que volta cá de vez em quando
para descansar.
:39:09
Uh, eu não conheço ninguém
chamado Cane.
:39:15
Ninguém passa
por aqui ultimamente.
:39:19
Deixem-me ir buscar as vossas chaves.
:39:21
Quer que deixe algum depósito
o meu cartão de crédito ou algo?
:39:25
Oh, gente da cidade.
:39:34
Miss Styles,
se é isso que viu, então...
:39:37
sim, eu creio que seria
um pouco...pertubador.
:39:40
Eu mesmo estaria um pouco nervoso.
:39:41
Mas apesar do que você viu,
apesar do que você pensa...
:39:46
não estamos a viver dentro de uma
história do Sutter Cane.
:39:50
Eles estão todos aqui.
:39:54
A Mrs. Pickman
no livro é uma lunática...
:39:56
que cortou o seu marido
para fazer uma salada de alface.
:39:59
Aquela doce antiguidade
que nós conhecemos enquanto descíamos...
:40:03
não é capaz
de nada pior que...
:40:06
a sua dentadura dentro
da cerveja do marido.
:40:09
Trent, eu sei que tu pensas
que isto é uma piada.
:40:12
Escuta-me apenas por
um segundo,por favor.
:40:14
Que tal se o trabalho
do Cane não for ficção?
:40:17
Oh, por amor de Deus.
:40:21
Isto é a realidade.
:40:24
Ouviste aquilo?
:40:25
Realidade.
:40:27
Agora, se o que estavas a
dizer é verdade...
:40:29
deve haver por detrás
dessa janela...
:40:32
uma igreja Bizantina negra
com torres de duzentos e cinquenta pés...
:40:35
com cebolas douradas no topo.
:40:37
Agora, olha.
:40:40
Vês?
Realidade.
:40:42
Inda não leste
com suficiente atenção.
:40:46
A vista é desde de este.
:40:57
Este lugar uma foi o assento
de uma maldição...