In the Mouth of Madness
prev.
play.
mark.
next.

1:16:07
K¾ud, kamarát.
1:16:08
K¾ud.
Už ste hore.

1:16:10
Bol to iba zlý sen.
1:16:15
Ste hluchonemý, pane?
1:16:19
Bol som iba v meste...
1:16:22
...v tom meste, a...
1:16:24
...boli tam ¾udia...
1:16:25
...a obchody a domy a...
1:16:27
O tom nepochybujem.
1:16:29
Hovorím vám už desiaty raz,
1:16:31
že sa to nemohlo vola Hobb's End.
1:16:33
V tomto štáte nikdy nebolo, nie je,
ani nebude takéto miesto...

1:16:39
Nikdy.
1:16:40
Chcem vidie vášho vedúceho!
1:17:25
Tak...
1:17:27
To je koniec príbehu.
1:17:30
Ak to napíšete, uverejním to.
1:17:33
Neveríte tomu, však?
1:17:38
Aké mám možnosti?
1:17:40
Som šialený?
1:17:43
Nie som šialený.
1:17:45
Poèuli ste o tom,
1:17:47
že Caneove knihy majú vplyv
na niektorých èítate¾ov?

1:17:52
Áno. Stylesová mi to povedala.
1:17:54
Stylesová... Ach, to je dievèa,
èo hovoríte, že som poslal s vami.

1:17:59
Ale ja viem,
že som vás poslal samého.


prev.
next.