Judge Dredd
Преглед.
за.
за.
следващата.

:17:02
- Чакайте тук.
:17:10
Стой на място.
Идентифицирай се.

:17:13
Милър. Комендант.
:17:15
Глъсът разпознат.
:17:16
Благодаря, г-н Комендант.
Охранителната система изключена.

:17:19
- Защо сте тук?
:17:21
За приятелски разговор ли?
:17:23
- Ще е кратък, опасявам се.
:17:25
Дългът ме зове.
- О, дългът?

:17:28
Да храните тия паразити
:17:31
с обществени средства.
:17:34
- Да.
:17:36
Най-вече теб.
:17:38
- Аз не Ви струвам нищо!
:17:41
Аз съм призрак!
:17:44
И двамата сме
затворници тук.

:17:47
Вие зад бюрото си,
:17:50
аз в тази клетка.
:17:52
Каква добра награда от Фарго.
:17:56
Като се имат предвид
заслугите ни.

:17:59
- Когато започна да избиваш
невинни, Рико,

:18:03
ти зачеркна заслугите си.
:18:05
- Невинните съществуват като
:18:07
едни бъдещи нарушители.
:18:09
Като теб.
:18:12
Виновен или невинен
е просто въпрос на време.

:18:18
- Твоят...
:18:20
нашият тайнствен благодетел
:18:24
ти е изпратил пакетче.
:18:30
Деактивирай щита.
:18:32
Да останат само
автоматичните оръдия.

:18:33
Автоматичните оръдия реактивирани,
комендант Милър.

:18:44
Какво е това?
:18:46
- Древна мозайка-загадка.
:18:48
Съдържаща смисъла на живота.
:18:57
- Кажи ми, Рико...

Преглед.
следващата.