:12:02
Birkaçgün daha kalýp
gerçek bir tatil yapmalýydýnýz.
:12:06
Geri dönmemiz lazým. Bir sürü iþ beni bekliyor.
Paul'ün de dersleri var.
:12:10
Paul, bence sen yanlýþ iþ yapýyorsun.
:12:13
Dedektif olmalýymýþsýn.
:12:15
Teþekkürler. Gerçek dünyadan
uzaklaþacaðým için çok mutluyum.
:12:18
Alýn bakalým. Biraz serinleyelim.
:12:21
Katie, telefona baksana.
:12:27
Kadeh kaldýralým.
:12:31
Masumiyetin açýða çýkmasýna.
:12:33
Haksýz idamýn engellenmesine.
:12:35
Görünenler yerine gerçeðin kazanmasýna.
:12:38
Tabii, tabii.
:12:40
Telefon sana baba.
:12:42
Beni bekleyin.
:12:43
Bugün ne yapacaksýn?
:12:45
Partiden sonra?
:12:47
Randevum var. Aslýnda hemen çýkmam lazým.
:12:53
Tebrikler Profesör.
:12:55
Sullivan?
:12:57
Numarayý nereden buldun?
:12:59
Bütün numaralarýný biliyorum.
:13:02
Senin için iyi bir haftaydý.
:13:05
Benim için de.
:13:07
Eminim valinin idamýmý onayladýðýný
duymuþsundur.
:13:10
Bir golf partisine katýlacak kadar bile
vaktim yok.
:13:14
Neyse...
:13:17
benim mektubumla iþi bitirdin.
:13:20
Bunun iþe yarayacaðýný düþünmüþtük.
:13:22
''Biz'' mi?
:13:24
Siz kimsiniz?
:13:26
Geldiðinde söylerim.
:13:27
Her þeyi rahat rahat hallettin, deðil mi?
:13:30
Fazla rahat.
:13:32
Kalemin var mý?
:13:36
Numara 13, Tula yolu.
:13:40
Winterglade.
:13:43
Ailemin evi.
:13:46
Onlarý ziyaret etmeni istiyorum.
:13:49
Onlara selamýmý götürmeni istiyorum.
:13:52
Onlarý sevdiðimi söyle...
:13:55
onlar için dua ettiðimi.
:13:58
Sonra da buraya gel.