Les Anges gardiens
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Zove se Bao.
:07:04
Dao sam ti nadimak,
samo on ga zna. -Koji?

:07:09
Prepredeno, nema šta.
:07:13
Kod njega je pismo
za tebe i broj sefa.

:07:17
1 5 miIiona doIara
i procenat za tebe.

:07:19
1 5 miIiona!
-Dobra Iova.

:07:22
BIefiraš. OdakIe ti?
:07:24
Nadi decakovu majku.
Kineskinja je. LiIi Vang.

:07:28
Živi u BriseIu sa
''andergraund'' sIikarom.

:07:31
Cekaj, piIe. Necu da se mešam
u tvoj Ijubavni život.

:07:35
Moram da razmisIim.
-Zakuni se da ceš doci.

:07:37
Kunem ti se, aIi...
-Samo tebe imam.

:07:41
Samo mene? Ne drami, piIe.
Lekari cesto pricaju gIuposti.

:07:47
Zadržaceš dete, piIe.
:07:58
Rekoh, treba da gajiš nadu.
:08:03
Ko ti je ''piIe''?
:08:08
Neceš verovati - stari drugar.
-U pravu si, ne verujem ti.

:08:19
Šampanjca, gospodine?
-Trunku.

:08:37
Cašicu, moIim.
:08:46
Majko AnžeIina?
-Vi ste, oce Taren?

:08:48
ZvaIi ste me?
-Da.

:08:50
Koristim priIiku
da se zahvaIim u svoje

:08:53
i u ime mojih šticenika.
Cuvace vas i sestre u srcima...

:08:59
BIa-bIa-bIa. Svi smo davaIi sve
od sebe, a Bog nas je vodio.


prev.
next.