:27:03
Reci mi jesi li ga snimila
dok je govorio to. Ne.
:27:05
Ugasila sam kameru poslije seksa.
Trebao si èuti to je sve htio raditi.
:27:09
Nije mi jasno ovo.
Znaju li ti roditelji za ovo ?
:27:12
Naravno.
To je obiljeno.
:27:14
To je kriminal. Taj mali...
taj mali je na pokretnim stepenicama opet!
:27:19
Hoæe li ostaviti to?
to?
:27:21
Èula sam da æe zaprositi
Brandi Svening u nekom tematskom parku.
:27:25
Kad æe mukarci nauèiti
da ene ele romancu...
:27:28
ne Mr. Toadovu divlju vonju?
:27:31
Budi pravedna, u redu? Svi ele
Mr. Toadovu divlju vonju.
:27:36
Moramo iæi.
:27:39
I zapamti moju ponudu. Mlad sam,
mukarac, osjetljiv na enine potrebe.
:27:43
Nekako sumnjam, Sega deèko.
Sretno sa trgovinom stripova.
:27:48
"Sega deèko."
:27:50
Boe, Rene ima velika usta.
to joj znaèi to, "Sretno sa trgovinom stripova"?
:27:54
Kako taj junior Masters i Johnson
znaju o mojoj prosidbi?
:27:57
Nije kao da je u ekskluzivnom klubu.
O èemu prièa?
:28:01
Sean Hartle svima daje pogled unutra.
to govori?
:28:04
Kako je njen otac napravio show igru
da je ti ne moe odvesti na Floridu.
:28:09
Sad koji kurac
je ovo sranje?
:28:11
to mora uèiniti da dobije stripove
u ovoj trgovini? Jedna strana, Red!
:28:15
Hej, koji kurac se dogaða ovdje?
Upozoren sam na tebe.
:28:18
Smiri se dok te ne odstranim iz centra.
O èemu prièa?
:28:22
Reci mu, Steve Dave!
Jebi se, fan-deèko!
:28:25
Vas dva zagrijana testosterona, he-man
stripa fanovi prekinite s tim.
:28:29
Imam neka pitanja na koja elim odgovore.
Tko je unutra?
:28:32
Mora me pitati fino.
Jebi se!
:28:35
Brodie, odlazi odavde.
Idemo!
:28:37
Vi fakeri mislite da ako tip
èita stripove, ne moe zapoèeti neko sranje!
:28:41
Sve æu vas jebeno doèekati.
:28:43
Neka netko zovne bolnièare!
Malog deèka su uhvatile pokretne stepenice!
:28:47
Vrati se ovdje i uhapsi ovog tipa!
Ti si jebeno sljedeæi!
:28:51
Ne idem nikamo dok ne saznam
zato ne mogu dobiti stripove. U redu.
:28:56
Izvinite?
Nemojte me udariti.
:28:58
Zato je linija?
Stan Lee potpisuje stripove.