:42:00
To je to,
èekam vas kod dijela za jedenje.
:42:05
Znam toèno kako se osjeæa.
Izvinite me.
:42:11
Napunite ovo s Colom,
bez leda.
:42:17
eli mi prosuti sok?
:42:23
Pametnjakoviæ od biveg deèka.
:42:26
Sad, imam dvije stvari da ti kaem.
:42:28
Prva: Ne volim te.
Viðam te svaki dan u ovom centru.
:42:31
Ne volim
besposlene ljenèine.
:42:33
Ti si jedan od ovih jebenih gubitnika
takora iz trgovaèkog centra.
:42:36
Ne dolazi ovdje da radi ili kupuje;
visi ovdje cijeli dan, ponaa se kao da ivi ovdje.
:42:41
Nemam potovanja za ljude
koji ne planiraju nita kupiti.
:42:44
Je li ovo ono poznato
kao motivirano prodavanje?
:42:50
Rene mi je rekla da te ostavim na miru,
ali ona jebeno nema pojma.
:43:00
Vidi, Bruce...
:43:02
Ja volim pokupiti cure
nakon razoèaravajuæe veze.
:43:07
Ranjivije su,
treba ih utjeiti.
:43:09
I vrlo su otvorene za prijedloge.
:43:12
Ja to koristim da ih pojebem na nekom
jedva udobnom mjestu.
:43:16
to, kao zadnja sjedala Volkswagena?
:43:19
Ne. Prije na nekom mjestu
koga se cure plae.
:43:24
Hej, whoa.
:43:26
Jesmo li se mi slagali?
Jednom ili dvaput.
:43:30
Kako to da smo izlazili onoliko dugo?
Imao si kablovsku.
:43:33
Hoæe li ostati na showu? Apsolutno ne.
Èim se on vrati, ja odoh.
:43:37
T.S. Quint, gdje ti je
osjeæaj za galantnost?
:43:40
Oh, moj Boe,
da li je to Brodie?
:43:43
Jebeno se ali?
Uskrnji zec ti je napravio ovo?
:43:46
Samo sam rekao "Uskrnji zec u
Menlo Park centru je uvjerljiviji,"
:43:49
i skoèio je na mene i poèeo me mlatiti.
Mrtav je!
:43:52
Pusti ga. Pod velikim je pritiskom.
to se desilo njemu?
:43:55
Uskrnji zec ga je pretukao.
To sam sam izazvao.
:43:58
Jebe sve ovo sranje. Idemo, Silent Bob.
to se stvarno dogodilo?