1:21:00
Ne ti, seronjo.
1:21:02
Cura.
Ti ima moje srce.
1:21:09
ta mogu reæi?
Volim tog debila.
1:21:13
Pa, èekaj malo.
Mislio sam veèeras, mi smo trebali--
1:21:15
Hej, Hamilton.
1:21:18
Pokuajmo zavriti ovo.
Obeæao sam joj doruèak.
1:21:21
To je to.
Mrtav si, takore iz trgovaèkog centra.
1:21:23
Sjebaæu te iza granice popravljivosti!
1:21:42
Jedrenjak. Jedrenjak. Prokleti jedrenjak.
1:21:46
Dame i gospodo, ovo visoko piæe
vode koje ide prema meni...
1:21:50
je stup trgovaèke zajednice koji
me danas obavestio o planu...
1:21:55
-da pojebe moju curu na vrlo neudobnom mestu.
-ta?
1:21:58
Kao zadnja sedita Volksvagena?
1:22:04
I dolazi ovde--
1:22:08
Jebote.
1:22:12
Pa, bez daljeg odugovlaèenja, eleo bih
vam prikazati taèni portret...
1:22:15
vlasnika "Modernog mukarca".
1:22:18
Sad, Tihi Bob.
1:22:21
Rekao sam sad, Tihi Bob!
1:22:25
Kada, Boe?
1:22:27
Kad æu doðavola videti prokleti jedrenjak?
1:22:31
Sad! Sad, sad,sad!
1:22:43
Ko je tvoj omiljeni Nju Kid?
Zovi me Doj.
1:22:47
Oh, da. Nemoj da podivljam.
To je to.
1:22:51
Ah, da, zovi me Doni.
Hajde.
1:22:53
Ah, curo.
Da, molim te ne idi, curo.
1:22:56
Jebote, ovo je jedan ludi ou-igra.
1:22:58
Hej, ta cura je stara samo 15 godina.