:42:01
Patnáct pøípadù.
:42:04
Je dalí výskyt?
:42:06
-Kromì toho v Bostonu?
-Proè tak váhá?
:42:09
CDC a USAMRIID jsou jedinì instituce,
schopnì si s tím poradit.
:42:13
Proto chci odjet dneska.
:42:15
Lituji, nemohu to udìlat.
:42:17
Proè proboha chce, abych tam nebyl?
:42:19
To je civilní záleitost. Má to CDC.
Tak je nech pracovat.
:42:22
Nemáme na to výsadní právo.
:42:24
K èertu s chartou. Umírají lidi.
Jsme pøece doktoøi.
:42:29
Týká se to tì posvátnì pøísahy,
kterou jsme sloili!
:42:31
Jsme pøátelé.
:42:33
Ano, jsme pøátelé, ale jsem taky tvùj éf!
:42:36
Já to tady vedu! Bude dìlat, co øeknu!
:42:41
Jsem tvùj éf. Já mám taky éfa. Jasnì?
:42:43
Zavolej svému éfovi.
:42:46
Øekni mu, a mì posadí do letadla døív,
ne vy dva zabijete spoustu lidí.
:42:50
Plukovníku, navrhuji, abyste hned pøestal.
Nezapomeòte, s kým mluvíte.
:42:54
Já u nevím, s kým mluvím.
:42:57
Mluvím s USAMRIID, s Pentagonem,
s CIA, s McClintockem?
:43:00
-Øeknìte mi, s kým mluvím.
-Tahle konverzace je skonèená.
:43:04
Jedete do Nového Mexika.
:43:06
Navrhuji, abyste zapakoval nebo co
musíte udìlat, a navrhuji to udìlat hned.
:43:26
Kdo to podìlal? Proè mùj pilot
nedostal novì rozkazy?
:43:29
Ford mi telefonoval v 02:00 a øekl mi,
abych spìchal do Cedar Creeku.
:43:34
Tady mám Albuquerque.
:43:35
Já neletím do Albuquerque!
Letím do Cedar Creeku!
:43:38
Zatelefonuj Fordovi, a to potvrdí.
:43:41
Ne, dej mi ten telefon.
:43:43
-Ne, já to radìji potvrdím.
-Ví, kolik je hodin?
:43:46
2.30.
:43:47
Tak vidí. Zmìní to na mùj rozkaz.
Zavolej a zmìò mùj let.
:43:51
Dej prst na telefon.
:43:53
Moje prýmky.
:43:54
Kdy nezavolá, bude to horí.
:43:57
Prst na telefon, vytáèej.