1:32:00
Díky Bohu, e zavolala na Ústøedí.
1:32:02
Tak co máme?
1:32:03
Jimbo vezme opici do Cedar Creeku,
pokouí se ji prodat, ale nemùe.
1:32:07
Jede do San Franciska,
nasedne do letadla do Bostonu...
1:32:10
-u bez zvíøete.
-Musel ho pustit.
1:32:13
Mezi Cedar Creekem
a San Franciskem je co?
1:32:15
-Palisády.
-To je ono.
1:32:17
-Jsme tady.
-Tady to je.
1:32:19
To je ono. Jsme tady, pane plukovníku.
Jsme tady.
1:32:23
Zachytili jsme telefonický pøenos.
Letí tam.
1:32:27
Jeden prùvih, kterému jste se vyhnuli.
A co ostatní?
1:32:31
Kdo to bude mít na starosti?
1:32:33
Vy?
1:32:35
Vy jste nejvìtí patolízal.
1:32:37
-Dìláte si nadìje na generála?
-Ano, pane.
1:32:40
Na to zapomeòte. Teï mì dostaòte
na jednu z tìch helikoptér.
1:32:46
Dùm rodiny Jeffries, Palisády, Kalifornie.
1:33:09
Nepøijde.
1:33:12
Ona nepøijde, jenom ke mnì.
1:33:15
Já jsem její jediná kamarádka.
1:33:24
Doufám, e jste ten nejlepí
pilot helikoptéry v celé armádì.
1:33:28
To se mi ulevilo.
1:33:31
Zmije dvì, vedoucí, levá eskadra.
1:33:34
Zmije dvì, srovnat ostruhy,
jsem ti na estce.
1:33:38
Hledáme Loach 1350.
1:33:41
Lete opatrnì, ano?
1:33:51
Bylo vám nìkdy patnì?
1:33:53
-Ano.
-To není legrace, co?
1:33:57
A spousta lidí je teï nemocných.
Celé mìsto.