1:00:02
Pokahontas, pogledaj me.
1:00:05
Radije bih sutra umro. .
1:00:07
. . nego ivio sto godina a
da tebe nisam upoznao.
1:00:11
Pokahontas.
1:00:12
Ne mogu te ostaviti.
- Nikad i neæe.
1:00:15
to god da se samnom desi uvijek
æu biti s tobom. zauvijek.
1:00:34
Upomoæ! Neka mi neko pomogne.
Upomoæ!
1:00:36
Polako, deèko. to je bilo?
- Smith. Uhvatili su ga.
1:00:39
Tko ga je uhvatio? - Divljaci.
- Divljaci? - Zarobili su ga.
1:00:43
Gdje su ga odveli? - Na sjever.
- Koliko ih je? - Ne znam.
1:00:46
Bar desetak.
1:00:47
Savreno, Higinse. Ni ja ne bih
bolje isplanirao.
1:00:53
Zlato je veæ moje.
1:00:56
Moramo ga spasiti. On bi to
uèinio za svakog od nas.
1:00:59
Thomas je u pravu. Moramo
neto uèiniti.
1:01:01
I hoæemo. Rekao sam vam da se
tim divljacima ne treba
1:01:04
vjerovati.
1:01:07
Smith se pokuao
sprijateljiti s njima a vidite
1:01:09
to su mu uèinili.
1:01:10
Mislim da je vrijeme da spasimo
naeg hrabrog prijatelja.
1:01:12
U zoru napadamo!
1:01:16
TO MOETE OÈEKIVATI OD
PRLJAVIH DIVLJAKA KAD SU
1:01:19
TOLIKO RASCJEPKANI. KOA IM JE
CRVENA, NAJBOLJI SU KAD SU
1:01:25
MRTVI. GORE U GRIJEHU A I
JO GORE.
1:01:29
DIVLJACI! DIVLJACI!
- ONI NISU LJUDI.
1:01:33
DIVLJACI! DIVLJACI!
- GRABITE ORUJE.
1:01:36
MORAMO TIM DIVLJACIMA
ODUZETI ZLATO.
1:01:39
ONI SU DIVLJACI, DIVLJACI, GORI
OD ÐAVOLA.
1:01:47
SAD UDARAMO RATNE BUBNJEVE.
1:01:54
TOGA SMO SE I BOJALI,
BLJEDOLIKI SU DEMONI
1:01:57
OSJEÆAJU SAMO POHLEPU.