Rob Roy
prev.
play.
mark.
next.

:34:05
O treabã care se face mai bine afarã.
:34:19
Nu avem de ce sã ne certãm.
:34:20
Asta se poate aranja.
:34:34
Pânã ºa prima tãieturã?
:34:36
Da.
:34:41
Bravo!
:34:48
Altãdatã,
:34:50
când o sã fim amândoi treji.
:35:06
Tam Sibbald e mai faimos mort decât era când trãia.
:35:09
Mã duc acasã.
:35:11
Pãstreeazã calul ºi þine-te de Killearn pânã ai hârtia.
:35:15
Ne vedem la Craigrostan.
:35:23
Am sã aºtept aici pânã e semnatã hârtia.
:35:26
Da. Noi suntem cei ascultãtori.
:35:29
Ducem ºi aducem la poruncã.
:35:31
De ce s-a lipit un flãcãu tânãr ºi isteþ ca tine
:35:34
la o ceatã de meºteºugari?
:35:36
Aº fi crezut cã eºti mai potrivit
:35:38
sã slujeºti un bãrbat cum e stãpânul meu, Marchizul de Montrose.
:35:40
Nu îl slujesc pe Robert McGregor.
:35:43
Sunt prietenul sãu.
:35:45
ºi sunt mândru sã o spun.
:35:49
Doamne, ce echipã sunteþi voi, muntenii.
:35:52
Cu toate aerele voastre ºi onoarea,
:35:55
veniþi sã cerºiþi 1000 de lire ca ºi cum aþi face celui ce împrumutã o favoare.
:35:59
Niºte oi lãþoase, asta sunteþi.

prev.
next.