Sabrina
Преглед.
за.
за.
следващата.

:03:02
Скъпа, иди да поприказваш
с полковник Морган.

:03:05
Изглежда отегчен.
Сенаторе!

:03:08
Трябва да ви запозная с някой.
:03:10
Мод беше на корицата на
"Форчън".

:03:14
Там беше и Лайънс,
по-големият син...

:03:16
който завърши
Йейл на 19 години...

:03:19
и пое компанията
от майка си...

:03:21
насочи я към фибро-оптиката...
:03:23
и донесе стотици милиони
на семейния бизнес,...

:03:26
което са доста сериозни пари.
:03:27
Не искам да купувам повече
мрежи тази година.

:03:30
Те никога не са достатъчни.
:03:33
Казах, че офертата
изтича в 10:00 ч.

:03:35
10:08 е, Робърт.
:03:37
Лайнъс бе обзет от времето.
:03:43
Но най-важното е,...
:03:46
че там беше и Дейвид...
:03:48
по-младият син...
:03:51
който влизаше и излизаше от доста
училища и още толкова връзки.

:03:55
Беше хубав, чаровен,
забавен и романтичен.

:04:00
Необичайно е да срещна
толкова красива жена...

:04:03
с чувство за хумор и ирония...
:04:07
поезия...
:04:09
и боядисана коса.
:04:11
Дейвид правеше рекламите.
:04:16
Сабрина?
:04:19
Сабрина, слез долу.
:04:25
Тя го разсмива.
:04:26
- Свърши ли с багажа.
- Остроумна ли съм?

:04:30
Чудя се дали Париж е
достатъчно далеч.

:04:32
Не, наистина.
Мислиш ли, че съм забавна?

:04:34
Ти си весела. Можеш да
бъдеш водеща на ток-шоу.

:04:37
Сабрина, цялото ти време е
обсебено от Дейвид Ларъби...

:04:40
а това не е професия.
:04:41
Слез от това дърво.
:04:45
След минута.

Преглед.
следващата.