:24:01
Накара ме да започна тази връзка,
:24:03
за да можеш да се обединиш с Тайсън.
:24:05
Накарал съм те? Бих горял в ада,
ако излъжа, че това е така.
:24:10
Ти ме умоляваше да те представя
пред Елизабет в добра светлина.
:24:12
Не си споменал и дума за плановете ти
да направиш предложение на Патрик.
:24:15
"Говори за моите постижения,"
каза.
:24:17
"Моите качества.
Бъди изобретателен. "
:24:19
"Излъжи,"каза.
:24:27
Не мога да го направя, Лайнъс.
:24:29
Не съм готов да поема този
вид ангажимент.
:24:31
О, разбирам. Тя е попитала
за датата на сватбата.
:24:35
Не знам какво ми стана.
Тя лекуваше дете...
:24:37
аз бях със смокинг.
:24:39
Не съм в състояние да се грижа
за жена.
:24:41
Елизабет е лекар
и милионерка, Дейвид.
:24:44
Не би могла да бъде бреме.
:24:47
Ти не я заслужаваш,
но изглежда тя те обича.
:24:51
Това не те ли притеснява малко?
:24:53
Искам да кажа... нейното
душевно здраве?
:25:02
Всичко това е някаква загадка.
:25:04
- Това е възможност.
- "Възможност "
:25:06
Какво очакваш да направя?
:25:09
Да се откажа от сливане за
милиарди долари,
:25:11
защото имаме роднинска връзка?
:25:15
Какво правиш?
Това беше просто въпрос!
:25:18
Погледни тук.
:25:21
Няма и драскотина.
:25:22
Това нов начин да смениш
темата ли е?
:25:24
Никой във света няма
плосък екран с такава големина...
:25:27
освен Патрик Тайсън,
и е дяволски устойчив.
:25:30
Притежава
най-новите технологии в града...
:25:32
и всеки на Уол Стрийт го знае.
:25:35
Имаме доста съперници в това сливане
и ни трябва всяко предимство.
:25:38
- Говориш за живота ми.
- Плащам за живота ти, Дейвид.
:25:42
Моят живот, прави твоя възможен.
:25:44
- Това ме обижда.
- Мен също.
:25:45
Погледни се.
:25:47
Завърши правен факултет.
Никога не излезе от бара.
:25:49
Отиде в бизнес факултет.
Не си се приближил до офиса.
:25:52
Учеше езици - не ги говориш...
:25:55
инструменти - не свириш.
:25:56
Имаше сериозни гаджета -
не си излизал втори път с тях.
:25:59
Да виждаш характер в това?