:11:01
Върни.
:11:07
Този не ми прилича на Франки.
:11:11
Трудно е да се каже.
:11:14
- Мислиш, че е дубльор?
- Забележи.
:11:19
Ето го! Това е Франки, промъкващ се в тълпата.
:11:27
Разбираш ли какво означава това?
:11:29
Откри тайната му.
Той не си изпълнява каскадите.
:11:32
- Това е една голяма измама.
- Ще вдигнем много шум около тази история.
:11:35
Ще я излъчваме често.
:11:37
- Добре.
- Може би на две части.
:11:39
Прекрасно.
:11:40
Междувременно ще се
поразтърся за още измами.
:11:46
Чуваш ли това? Брилянтна идея.
:11:48
Няма да имаш повече почитатели от мен.
:11:51
Хелън! Моля ти се,
нека се държим като професионалисти.
:12:04
Да не сте посмели.
:12:08
Кой беше това? Ще си има проблеми.
:12:12
Ела да се забавляваш с нас.
:12:14
Не благодаря. Работя.
:12:16
Защо си винаги толкова сериозен?
:12:19
След като си ми бодигард...
:12:20
ти нареждам да влезеш във водата...
:12:22
и да ме спасиш от тези луди за секс момичета.
:12:25
Те са онези, които имат нужда от защита.
:12:31
- Виждаш ли Франки?
- Страхотни кадри.
:12:34
- Ти си върха.
- Благодаря.
:12:42
Благодаря! Благодаря, много!
:12:47
Тук не обичаме репортери.
:12:49
Дай ми касетата.
:12:53
- Да си чувал думата свобода.
- Да.
:12:56
Вие къде си мислите че се намирате, в Америка?
:12:59
Много умно.