:20:02
Druga poruka, pokazalo se, bila je
novi slijed DNA,
:20:07
s prijateljskim uputama kako
je kombinirati s naom.
:20:11
Evo nekoliko tehnièkih podataka, a
prokomentirati ih vam moe dr.Baker.
:20:14
U osnovi, novi kombinirani DNA slijed
:20:19
injektiran je u 100 osoba.
:20:27
Dobili smo sedam za raspodjelu.
:20:30
Èetiri su odumrla,
:20:32
Dva su spremljena
u tekuæi duik,
:20:35
a jednom smo dozvolili da raste.
:20:38
To je njegovo kodno ime - Sil.
:20:40
Ovo je nakon dva sata...
:20:45
jednog dana...
:20:48
dva dana..
:20:49
- Boe moj.
- Ovakav rast je zapanjujuæ.
:20:51
Ovo je nakon tjedan.
:20:54
Djevojèica.
:20:56
Da, Ja...mi smo odluèili
da bude ensko.
:20:59
Da bude poslunija i
lake kontrolirana.
:21:04
Posluna?
Vi ljudi ba i ne izlazite.
:21:09
Ovo je jedan mjesec nakon roðenja.
:21:13
Drali ste je u kavezu??
:21:16
Sloili smo se da bi bilo sigurnije drati je
u izolaciji.
:21:18
Nije joj se sviðalo biti zatvorenom i samom.
:21:22
Nije li?
:21:28
Neto skriva u sebi.
:21:32
U pravu si, Dan.
:21:33
Ovo je tri mjeseca nakon
to se rodila.
:21:37
Gledajte paljivo.
:21:41
- to je to bilo?
- Premotaj nazad.
:21:46
Pogledaj joj oèi.
:21:48
Brzi pokreti oka...
Ona sanja.
:21:53
Ima...
strane noæne more.
:21:56
To je neka vrsta
napada tjeskobe.
:21:58
Sada sam ja osjeæam tjeskobno.